史威登堡神学著作

天堂与地狱 #87

十二、天堂的一切事物

十二、天堂的一切事物与人的一切事物存在一种对应关系

87.今天的人已不知“对应”为何物。这种无知的原因有很多,主要原因是,人因爱自己、爱世界而远离了天堂。凡爱自己、爱世界高于一切的人只关心世俗事物,因为这些事物吸引外在感官,满足属世欲望;他不关心属灵事物,因为这些事物吸引内在感官,满足心智。所以,他把它们扔在一边,声称它们过于高深,难以领会。古人却截然不同。对他们来说,对应知识是一切知识的明珠。他们藉此获得聪明和智慧,属教会的人也藉此与天堂交流;事实上,对应知识是天使的知识。上古之人,也就是属天之人,出于对应本身思考,和天使一样。所以,他们甚至能与天使交谈。此外,主时常向他们显现,并教导他们。而如今,这种知识已全然遗失,以致人们不知对应为何物。

注:对应的知识远远胜过其它知识(4280节)。对应知识是古人的首要知识;但如今它完全被人遗忘(3021, 3419, 4280, 4749, 4844, 4964, 4966, 6004, 7729, 10252节)。对应知识曾兴盛于东方民族和埃及当中(5702, 6692, 7097, 7779, 9391, 10407节)。

天堂与地狱 #56

56.再者,承认、信

56.再者,承认、信仰并热爱主的地方就是天堂。敬拜主的多样性是由各个社群的良善的多样性产生的,但这种多样性有益无害,因为天堂的完美由此而来。这一点很难被清楚理解,除非借用学术界常用的术语,并通过这些术语说明整体若要得以完善,就必须由各个不同部分形成。每个整体都凭各个不同部分而存在,因为一个没有构成要素的整体什么也不是;它没有任何形式,故没有任何品质。另一方面,当一个整体凭各个不同部分而存在,并且这些各个不同部分处于一个完美的形式,在这个完美形式中,每一部分都像亲密朋友那样与另一部分相继联结时,这个品质就是完美的。天堂就是一个由以最完美的形式被排列的各个不同部分所产生的整体,因为天堂的形式是所有形式中最完美的。该形式就是一切完美的起源,这一点从感染感官,以及心智的一切优美、愉悦和快乐的性质明显看出来。因为这些品质是从要么依次共存、要么依次相随的适合与一致的许多部分的和谐与协调性,而非从其它源头存在并流出的,永远不会从一个脱离许多部分的整体存在并流出。多样化带来快乐的说法由此而来,并且众所周知,快乐是由多样化的性质决定的。从这一切,如在一面镜中那样可以看出,即便在天堂,完美如何出自多样性。因为灵界事物能从存在于自然界中的事物,如在一面镜中那样被看到。每个整体都来自许多部分的和谐与协调性。否则,它没有任何品质(457节)。整个天堂由此成为一个整体(457节)。因为天堂的一切都关注一个目的,就是主(9828节)。

属天的奥秘 #5530

5530.“看哪,各

5530.“看哪,各人成捆的银子”表白白被赐予的井然有序的成组真理。这从“捆”和“银子”的含义清楚可知:一“捆”是指井然有序的一组,如下文所述;“银子”是指真理(参看1551, 2954节),“各人的银子都在自己的口袋里”表示井然有序的一组组被白白赐予。一“捆”之所以表示井然有序的一组,是因为人里面的真理被排列并整理成系列。那些与他的爱最和谐的真理在中间,与他的爱不怎么和谐的真理在中间真理的周围,而与他的爱根本不和谐的真理则被推到边缘。在这整个系列之外的,则是与他的爱相反的真理。因此,在中间的真理被称为血亲关系,因为爱产生血亲关系;相对较远的真理则被称为关联;这些关联在边缘逐渐消失。人里面的所有真理都被排列成这样的系列,由“捆”来表示。
  由此清楚可知,那些陷入自我之爱和尘世之爱的人是何情形,那些处于对神和对邻之爱的人又是何情形。对那些陷入自我之爱和尘世之爱的人来说,诸如支持这些爱的那类真理在中间,而给予它们很少支持的真理在边缘,与它们相反的真理,如与对神之爱和对邻之爱有关的真理,则被扔在外边。这就是地狱之人的状态。这也解释了为何有时在他们周围会看到一束光;但在他们自己所在的这束光里面却有一个黑暗、恐怖和可怕的中心。然而,对天使来说,被属天和属灵之爱的良善所点燃的光辉在中心,包裹它的一束光或亮白在周围。那些如此显现的人就是主的形像;因为主自己在向彼得、雅各和约翰显示祂的神性时:
  脸面明亮如日头,衣裳洁白如光。(马太福音17:2)
  为主形像的天使出现在周围一片亮白的光辉中,这一事实从主的使者明显看出来,他从天上下来,把石头从墓门滚开:
  他的像貌如同闪电,衣服洁白如雪。(马太福音28:3)
  

目录章节

目录章节

目录章节